satisfiedの意味と日本語的読み方
このページでは1つの英単語に対して意味、日本語的な読み方を紹介しています。
また、下の階層コンテンツでは英単語「satisfied」に対応する、より具体的で体系的な概要をまとめています。
[番号] 1861 [英単語] proceedings
[日本語的読み方] プロシーディングス
[意味] 議事録・手続き・訴訟
[番号] 1862 [英単語] ludicrous
[日本語的読み方] ルーディクラス
[意味] ばかばかしい・笑える・不条理な
[番号] 1863 [英単語] tapioca
[日本語的読み方] タピオカ
[意味] タピオカ・キャッサバ・食品
[番号] 1864 [英単語] surrealist
[日本語的読み方] シュールレアリスト
[意味] シュルレアリスト・芸術家・夢想的
[番号] 1865 [英単語] embarassed
[日本語的読み方] エンバラスト
[意味] 恥ずかしい・困惑した・気まずい
[番号] 1866 [英単語] easement
[日本語的読み方] イーズメント
[意味] 通行権・地役権・緩和
[番号] 1867 [英単語] mannerism
[日本語的読み方] マナリズム
[意味] 癖・マナリズム・特徴
[番号] 1868 [英単語] Spain
[日本語的読み方] スペイン
[意味] スペイン・国名・地名
[番号] 1869 [英単語] information
[日本語的読み方] インフォメーション
[意味] 情報・知識・データ
[番号] 1870 [英単語] pivot
[日本語的読み方] ピボット
[意味] ピボット・中心・回転軸
[番号] 1871 [英単語] alt
[日本語的読み方] オルト
[意味] オルト(略)・代替・高音
[番号] 1872 [英単語] speedo
[日本語的読み方] スピードー
[意味] スピードメーター・水着・ブランド
[番号] 1873 [英単語] Wellington
[日本語的読み方] ウェリントン
[意味] ウェリントン(地名)・人名・ブーツ
[番号] 1874 [英単語] oscillatory
[日本語的読み方] オシラトリー
[意味] 振動の・揺れる・周期的な
[番号] 1875 [英単語] acolyte
[日本語的読み方] アコライト
[意味] 従者・信奉者・助手
[番号] 1876 [英単語] satisfied
[日本語的読み方] サティスファイド
[意味] 満足した・納得した・充足した
[番号] 1877 [英単語] Alexander
[日本語的読み方] アレクサンダー
[意味] アレクサンダー(人名)・王
[番号] 1878 [英単語] Ladin
[日本語的読み方] ラディン
[意味] ラディン(言語)・民族・文化
[番号] 1879 [英単語] Bruce
[日本語的読み方] ブルース
[意味] ブルース(人名)・姓
[番号] 1880 [英単語] dissonant
[日本語的読み方] ディソナント
[意味] 不協和の・不調和な・対立する
英単語と意味 読み方一覧
[番号] 1881 [英単語] trustworthiness
[日本語的読み方] トラストワーシネス
[意味] 信頼性・誠実さ・信用
[番号] 1882 [英単語] clergyman
[日本語的読み方] クラージマン
[意味] 聖職者・牧師・宗教家
[番号] 1883 [英単語] Tosca
[日本語的読み方] トスカ
[意味] トスカ(オペラ)・人名
[番号] 1884 [英単語] hogg
[日本語的読み方] ホッグ
[意味] ホッグ(姓)・豚・欲張り
[番号] 1885 [英単語] balance
[日本語的読み方] バランス
[意味] バランス・均衡・残高
[番号] 1886 [英単語] pica
[日本語的読み方] パイカ
[意味] パイカ・印刷単位・異食症
[番号] 1887 [英単語] preferentially
[日本語的読み方] プリファレンシャリー
[意味] 優先的に・好ましく・選択的に
[番号] 1888 [英単語] bloke
[日本語的読み方] ブローク
[意味] 男・やつ・普通の人
[番号] 1889 [英単語] redundancy
[日本語的読み方] リダンダンシー
[意味] 冗長・余剰・解雇
[番号] 1890 [英単語] peg
[日本語的読み方] ペグ
[意味] ペグ・杭・基準
[番号] 1891 [英単語] fount
[日本語的読み方] ファウント
[意味] 源・泉・起源
[番号] 1892 [英単語] fixture
[日本語的読み方] フィクスチャー
[意味] 固定物・備品・常連
[番号] 1893 [英単語] pinup
[日本語的読み方] ピンナップ
[意味] ピンナップ・ポスター・アイドル
[番号] 1894 [英単語] battlefield
[日本語的読み方] バトルフィールド
[意味] 戦場・闘争の場・競争
[番号] 1895 [英単語] parishioner
[日本語的読み方] パリショナー
[意味] 教区民・信徒・教会員
[番号] 1896 [英単語] Mike
[日本語的読み方] マイク
[意味] マイク(人名)・マイクロフォン
[番号] 1897 [英単語] differentiate
[日本語的読み方] ディファレンシエイト
[意味] 区別する・差別化する・変化する
[番号] 1898 [英単語] imitator
[日本語的読み方] イミテイター
[意味] 模倣者・真似をする人・偽物
[番号] 1899 [英単語] semiautomatic
[日本語的読み方] セミオートマティック
[意味] 半自動の・自動装填の・機械
[番号] 1900 [英単語] buttercream
[日本語的読み方] バタークリーム
[意味] バタークリーム・菓子・霜付け
英語の意味と読み方 [一覧]
[番号] 1901 [英単語] clear
[日本語的読み方] クリア
[意味] 明確な・透明な・晴れた
[番号] 1902 [英単語] Briton
[日本語的読み方] ブリトン
[意味] ブリトン人・英国人・住民
[番号] 1903 [英単語] legally
[日本語的読み方] リーガリー
[意味] 合法的に・法律上・正式に
[番号] 1904 [英単語] cumbersome
[日本語的読み方] カンバサム
[意味] 扱いにくい・面倒な・重い
[番号] 1905 [英単語] electroporated
[日本語的読み方] エレクトロポレイテッド
[意味] 電気穿孔された・細胞処理・科学
[番号] 1906 [英単語] freaky
[日本語的読み方] フリーキー
[意味] 奇妙な・不気味な・異常な
[番号] 1907 [英単語] elicit
[日本語的読み方] イリシット
[意味] 引き出す・誘発する・呼び起こす
[番号] 1908 [英単語] hodgepodge
[日本語的読み方] ホッジポッジ
[意味] ごちゃ混ぜ・寄せ集め・雑多
[番号] 1909 [英単語] schooling
[日本語的読み方] スクーリング
[意味] 教育・学校教育・訓練
[番号] 1910 [英単語] socket
[日本語的読み方] ソケット
[意味] ソケット・コンセント・受け口
[番号] 1911 [英単語] antennal
[日本語的読み方] アンテナル
[意味] 触角の・触覚に関する・昆虫
[番号] 1912 [英単語] prefrontal
[日本語的読み方] プリフロンタル
[意味] 前頭の・脳の・認知
[番号] 1913 [英単語] rainforest
[日本語的読み方] レインフォレスト
[意味] 熱帯雨林・森林・生態系
[番号] 1914 [英単語] catalogued
[日本語的読み方] カタログド
[意味] 目録にされた・分類された・記録された
[番号] 1915 [英単語] isotope
[日本語的読み方] アイソトープ
[意味] 同位体・元素・科学
[番号] 1916 [英単語] pollster
[日本語的読み方] ポールスター
[意味] 世論調査員・調査者・統計者
[番号] 1917 [英単語] needlepoint
[日本語的読み方] ニードルポイント
[意味] ニードルポイント・刺繍・工芸
[番号] 1918 [英単語] midday
[日本語的読み方] ミッドデイ
[意味] 正午・昼・真昼
[番号] 1919 [英単語] upbeat
[日本語的読み方] アップビート
[意味] 楽観的な・陽気な・活気のある
[番号] 1920 [英単語] inducer
[日本語的読み方] インデューサー
[意味] 誘導体・引き起こすもの・刺激物
英単語の日本語的読み方、意味の表記、英語画像の紹介を一覧で示しています。英単語と意味や読み方を意識したものとしてメアド (メールアドレス)やドメイン、アカウント名などを選ぶための参考資料にもなります。かっこいい単語やかわいい単語探しに最適かと思います。
言語学の観点から…英単語と外国語の単語が似る理由
英単語と外国語の単語が発音や意味で似る理由は、言語学的にいくつかの要因があります。
まず、「同源性」です。英語やドイツ語、フランス語などはインド・ヨーロッパ語族に属し、共通の祖語から派生しました。例えば、英語の「mother」とドイツ語の「Mutter」、ラテン語の「mater」は発音と意味(母)が似ています。これは古代の共通語が変化して残った結果です。
次に、「借用」です。英語は歴史的にラテン語やフランス語から多くの単語を取り入れました。例えば、英語の「liberty」とフランス語の「liberté」は意味(自由)も発音も近く、ノルマン征服後にフランス語の影響を受けたためです。このように、文化的・歴史的交流で単語が移動し、類似性が生じます。
さらに、「音象徴」も関与します。ある音が特定の意味を連想させ、異なる言語で似た形になる場合があります。例えば、英語の「splash」と日本語の「ザブン」は水の音を表し、発音が似ています。
最後に、まれですが「偶然の一致」もあります。異なる言語で無関係に似た単語が生まれることもあります(例:英語の「dog」とオーストラリア先住民言語の「dog」)。
これらの要因は、言語の進化や交流の歴史を反映しており、単語の類似性を理解する鍵でもあります。
ページに掲載の英単語の意味や主要言語(中国語、スペイン語、フランス語、ポルトガル語等)の翻訳は参考用です。誤りの可能性や、単語の全意味・解釈が含まれない場合があります。複数の辞書などの情報源を参照して正確性を確保してください。
免責事項
本ページの情報は正確性に注意していますが、誤りや最新でない情報が含まれる可能性があります。英単語の用法や意味は文脈により異なる場合があります。単語や例文の意味や表現内容は一例にすぎません。
ご利用は自己責任でお願いします。活用する際は信頼できる専門辞書などでご確認ください。
当サイトの画像素材やテキスト等のコンテンツは再配布・転載はできません。