英単語の意味と日本語的読み方
このページでは1つの英単語に対して意味、日本語的な読み方を紹介しています。
また、下の階層コンテンツでは英単語「synergize」に対応する、より具体的で体系的な概要をまとめています。
[番号] 1981 [英単語] quotidian
[日本語的読み方] クォティディアン
[意味] 日常的な・ありふれた・通常の・毎日の
[番号] 1982 [英単語] hepatic
[日本語的読み方] ヘパティック
[意味] 肝臓の・肝・医療・生物学
[番号] 1983 [英単語] affix
[日本語的読み方] アフィックス
[意味] 付ける・貼る・固定する・接辞
[番号] 1984 [英単語] outer
[日本語的読み方] アウター
[意味] 外の・外部の・外側の・周辺の
[番号] 1985 [英単語] glaring
[日本語的読み方] グレアリング
[意味] まぶしい・明らかな・目立つ・ぎらぎらする
[番号] 1986 [英単語] imago
[日本語的読み方] イマーゴ
[意味] 成虫・イメージ・心理学・昆虫学
[番号] 1987 [英単語] geezer
[日本語的読み方] ギーザー
[意味] 老人・変わり者・男・スラング
[番号] 1988 [英単語] Methuselah
[日本語的読み方] メトゥーセラ
[意味] メトセラ・長寿・人名・聖書
[番号] 1989 [英単語] stir
[日本語的読み方] スター
[意味] かき混ぜる・動かす・刺激する・動き出す
[番号] 1990 [英単語] noun
[日本語的読み方] ナウン
[意味] 名詞・文法・言葉・言語学
[番号] 1991 [英単語] unvarnished
[日本語的読み方] アンvarニッシュト
[意味] ありのままの・飾らない・率直な・生の
[番号] 1992 [英単語] unequivocal
[日本語的読み方] アンイクイボカル
[意味] 明白な・明確な・紛れもない・確固たる
[番号] 1993 [英単語] ACK
[日本語的読み方] エーシーケー
[意味] ACK(略語)・確認応答・コンピュータ・通信
[番号] 1994 [英単語] iguana
[日本語的読み方] イグアナ
[意味] イグアナ・爬虫類・ペット・野生
[番号] 1995 [英単語] synergize
[日本語的読み方] シナージャイズ
[意味] 相乗効果を発揮する・協力する・強化する・統合する
[番号] 1996 [英単語] foreign
[日本語的読み方] フォーリン
[意味] 外国の・外部の・異質な・なじみのない
[番号] 1997 [英単語] nugget
[日本語的読み方] ナゲット
[意味] ナゲット・小塊・貴重なもの・情報
[番号] 1998 [英単語] clostridium
[日本語的読み方] クロストリジウム
[意味] クロストリジウム・細菌・医学・感染
[番号] 1999 [英単語] reeve
[日本語的読み方] リーブ
[意味] リーブ・管理人・役人・歴史
[番号] 2000 [英単語] lyme
[日本語的読み方] ライム
[意味] ライム病・病気・ダニ・感染
英単語と意味 読み方一覧
[番号] 2001 [英単語] incur
[日本語的読み方] インカー
[意味] 負う・被る・引き起こす・負担する
[番号] 2002 [英単語] glowing
[日本語的読み方] グローイング
[意味] 輝く・熱烈な・鮮やかな・好意的な
[番号] 2003 [英単語] florist
[日本語的読み方] フローリスト
[意味] 花屋・花卉栽培者・花・ビジネス
[番号] 2004 [英単語] ark
[日本語的読み方] アーク
[意味] 箱舟・避難所・聖櫃・船
[番号] 2005 [英単語] shale
[日本語的読み方] シェイル
[意味] 頁岩・岩石・地質・資源
[番号] 2006 [英単語] humanitarianism
[日本語的読み方] ヒューマニタリアニズム
[意味] 人道主義・博愛・慈善・支援
[番号] 2007 [英単語] piddle
[日本語的読み方] ピドル
[意味] 無駄にする・ぐずぐずする・小便する・スラング
[番号] 2008 [英単語] macrofiber
[日本語的読み方] マクロファイバー
[意味] マクロファイバー・繊維・材料・工学
[番号] 2009 [英単語] boogie
[日本語的読み方] ブギー
[意味] ブギを踊る・急ぐ・楽しむ・スラング
[番号] 2010 [英単語] erase
[日本語的読み方] イレイス
[意味] 消す・削除する・取り除く・消去する
[番号] 2011 [英単語] regiment
[日本語的読み方] レジメント
[意味] 連隊・組織・統制・軍事
[番号] 2012 [英単語] arsonist
[日本語的読み方] アーソニスト
[意味] 放火犯・犯罪者・火災・故意
[番号] 2013 [英単語] Morgenstern
[日本語的読み方] モルゲンシュテルン
[意味] モルゲンシュテルン・人名・文学・経済学
[番号] 2014 [英単語] def
[日本語的読み方] デフ
[意味] 素晴らしい・最高の・スラング・音楽
[番号] 2015 [英単語] Doyle
[日本語的読み方] ドイル
[意味] ドイル・人名・作家・歴史
[番号] 2016 [英単語] multifaceted
[日本語的読み方] マルチファセテッド
[意味] 多面的な・多才な・複雑な・幅広い
[番号] 2017 [英単語] credence
[日本語的読み方] クレデンス
[意味] 信頼・信用・信憑性・価値
[番号] 2018 [英単語] celebrity
[日本語的読み方] セレブリティ
[意味] 有名人・セレブ・知名度・スター
[番号] 2019 [英単語] Ian
[日本語的読み方] イアン
[意味] イアン・人名・一般的な名前・スコットランド
[番号] 2020 [英単語] crippling
[日本語的読み方] クリプリング
[意味] 壊滅的な・重大な・麻痺させる・深刻な
英語の意味と読み方 [一覧]
[番号] 2021 [英単語] Jiang
[日本語的読み方] ジアン
[意味] 江・人名・姓・中国
[番号] 2022 [英単語] unpunished
[日本語的読み方] アンパニッシュト
[意味] 罰せられていない・無罪の・見ず知らず・逃れる
[番号] 2023 [英単語] history
[日本語的読み方] ヒストリー
[意味] 歴史・過去・記録・物語
[番号] 2024 [英単語] passable
[日本語的読み方] パッサブル
[意味] 合格できる・通れる・まあまあの・許容できる
[番号] 2025 [英単語] Sartre
[日本語的読み方] サルトル
[意味] サルトル・人名・哲学者・実存主義
[番号] 2026 [英単語] electrify
[日本語的読み方] エレクトリファイ
[意味] 電化する・興奮させる・感電させる・活気づける
[番号] 2027 [英単語] deathbed
[日本語的読み方] デスベッド
[意味] 臨終の床・死に際・最後・病床
[番号] 2028 [英単語] pacify
[日本語的読み方] パシファイ
[意味] なだめる・平和にする・静める・鎮圧する
[番号] 2029 [英単語] WAF
[日本語的読み方] ダブリューエーエフ
[意味] WAF(略語)・ウェブアプリケーションファイアウォール・セキュリティ
[番号] 2030 [英単語] fairer
[日本語的読み方] フェアラー
[意味] より公平な・より美しい・明るい・公正な
[番号] 2031 [英単語] settling
[日本語的読み方] セトリング
[意味] 落ち着く・解決する・定住する・沈殿する
[番号] 2032 [英単語] questions
[日本語的読み方] クエスチョンズ
[意味] 質問・疑問・問題・課題
[番号] 2033 [英単語] expectantly
[日本語的読み方] エクスペクタントリー
[意味] 期待して・待ち望んで・心待ちに・熱望して
[番号] 2034 [英単語] jackal
[日本語的読み方] ジャッカル
[意味] ジャッカル・動物・卑劣な人・野生
[番号] 2035 [英単語] stats
[日本語的読み方] スタッツ
[意味] 統計・データ・数値・情報
[番号] 2036 [英単語] participatory
[日本語的読み方] パーティシパトリー
[意味] 参加型の・協力的な・関与する・民主的な
[番号] 2037 [英単語] electroporation
[日本語的読み方] エレクトロポレーション
[意味] エレクトロポレーション・生物学・技術・細胞
[番号] 2038 [英単語] tetrahymena
[日本語的読み方] テトラハイメナ
[意味] テトラヒメナ・微生物・生物学・研究
[番号] 2039 [英単語] pulpit
[日本語的読み方] パルピット
[意味] 説教壇・演壇・宗教・指導
[番号] 2040 [英単語] Johnny
[日本語的読み方] ジョニー
[意味] ジョニー・人名・愛称・一般的な名前
英単語の日本語的読み方、意味の表記、英語画像の紹介を一覧で示しています。英単語と意味や読み方を意識したものとしてメアド (メールアドレス)やドメイン、アカウント名などを選ぶための参考資料にもなります。かっこいい単語やかわいい単語探しに最適かと思います。
言語学の観点から…英単語と外国語の単語が似る理由
英単語と外国語の単語が発音や意味で似る理由は、言語学的にいくつかの要因があります。
まず、「同源性」です。英語やドイツ語、フランス語などはインド・ヨーロッパ語族に属し、共通の祖語から派生しました。例えば、英語の「mother」とドイツ語の「Mutter」、ラテン語の「mater」は発音と意味(母)が似ています。これは古代の共通語が変化して残った結果です。
次に、「借用」です。英語は歴史的にラテン語やフランス語から多くの単語を取り入れました。例えば、英語の「liberty」とフランス語の「liberté」は意味(自由)も発音も近く、ノルマン征服後にフランス語の影響を受けたためです。このように、文化的・歴史的交流で単語が移動し、類似性が生じます。
さらに、「音象徴」も関与します。ある音が特定の意味を連想させ、異なる言語で似た形になる場合があります。例えば、英語の「splash」と日本語の「ザブン」は水の音を表し、発音が似ています。
最後に、まれですが「偶然の一致」もあります。異なる言語で無関係に似た単語が生まれることもあります(例:英語の「dog」とオーストラリア先住民言語の「dog」)。
これらの要因は、言語の進化や交流の歴史を反映しており、単語の類似性を理解する鍵でもあります。
ページに掲載の英単語の意味や主要言語(中国語、スペイン語、フランス語、ポルトガル語等)の翻訳は参考用です。誤りの可能性や、単語の全意味・解釈が含まれない場合があります。複数の辞書などの情報源を参照して正確性を確保してください。
免責事項
本ページの情報は正確性に注意していますが、誤りや最新でない情報が含まれる可能性があります。英単語の用法や意味は文脈により異なる場合があります。単語や例文の意味や表現内容は一例にすぎません。
ご利用は自己責任でお願いします。活用する際は信頼できる専門辞書などでご確認ください。
当サイトの画像素材やテキスト等のコンテンツは再配布・転載はできません。