英単語の意味と日本語的読み方
このページでは1つの英単語に対して意味、日本語的な読み方を紹介しています。
また、下の階層コンテンツでは英単語「dressmaker」に対応する、より具体的で体系的な概要をまとめています。
[番号] 2341 [英単語] handbag
[日本語的読み方] ハンドバッグ
[意味] ハンドバッグ・巾着・財布・手提げ袋
[番号] 2342 [英単語] ulster
[日本語的読み方] アルスター
[意味] オーバーコート・厚手のコート・長コート・アルスターコート
[番号] 2343 [英単語] newly
[日本語的読み方] ニューリー
[意味] 新しく・最近・初めて・今・新たに
[番号] 2344 [英単語] dressmaker
[日本語的読み方] ドレスメーカー
[意味] 洋裁師・仕立て屋・ドレスメーカー・衣装製作者
[番号] 2345 [英単語] concurrence
[日本語的読み方] コンカレンス
[意味] 同意・合意・一致・同時発生・協力
[番号] 2346 [英単語] tasty
[日本語的読み方] テイスティー
[意味] おいしい・風味の良い・味わい深い・食欲をそそる
[番号] 2347 [英単語] methionine
[日本語的読み方] メチオニン
[意味] メチオニン・アミノ酸・栄養素・必須アミノ酸
[番号] 2348 [英単語] catchall
[日本語的読み方] キャッチオール
[意味] 万能のもの・雑多なもの・包括的なもの・収納物
[番号] 2349 [英単語] whoopus
[日本語的読み方] ウープス
[意味] 騒ぎ・大騒ぎ・陽気な騒動・歓声
[番号] 2350 [英単語] silently
[日本語的読み方] サイレントリー
[意味] 静かに・無言で・音もなく・ひそかに
[番号] 2351 [英単語] Nebraska
[日本語的読み方] ネブラスカ
[意味] ネブラスカ・州・アメリカ中西部・州名
[番号] 2352 [英単語] crane
[日本語的読み方] クレーン
[意味] クレーン・ツル・建設機械・鳥
[番号] 2353 [英単語] hearth
[日本語的読み方] ハース
[意味] 暖炉・家庭・炉辺・火床
[番号] 2354 [英単語] finitely
[日本語的読み方] ファイナイトリー
[意味] 有限に・限定的に・制限された・明確に
[番号] 2355 [英単語] fox
[日本語的読み方] フォックス
[意味] キツネ・ずる賢い人・狡猾な人・動物
[番号] 2356 [英単語] heroics
[日本語的読み方] ヒロイックス
[意味] 英雄的行為・勇敢な行動・大げさな行動・劇的な行動
[番号] 2357 [英単語] courageous
[日本語的読み方] カレイジャス
[意味] 勇敢な・勇気ある・大胆な・果敢な
[番号] 2358 [英単語] colourful
[日本語的読み方] カラフル
[意味] カラフルな・鮮やかな・活気のある・面白い
[番号] 2359 [英単語] Capella
[日本語的読み方] カペラ
[意味] カペラ・星・恒星・ぎょしゃ座
[番号] 2360 [英単語] rainwater
[日本語的読み方] レインウォーター
[意味] 雨水・降雨・自然水・集水
英単語と意味 読み方一覧
[番号] 2361 [英単語] where
[日本語的読み方] ウェア
[意味] どこ・場所・どこで・どこに
[番号] 2362 [英単語] vide
[日本語的読み方] バイド
[意味] 参照・見よ・参考にせよ・指示する
[番号] 2363 [英単語] sirloin
[日本語的読み方] サーロイン
[意味] サーロイン・牛肉・ステーキ・肉の部位
[番号] 2364 [英単語] fecund
[日本語的読み方] フィカンド
[意味] 豊かな・多産な・肥沃な・成果を上げる
[番号] 2365 [英単語] husk
[日本語的読み方] ハスク
[意味] 外皮・殻・皮・役に立たないもの
[番号] 2366 [英単語] murine
[日本語的読み方] ミューライン
[意味] ネズミの・ネズミに関連する・ネズミのような・げっ歯類の
[番号] 2367 [英単語] earnestness
[日本語的読み方] アーネストネス
[意味] 真剣さ・真摯さ・熱心さ・誠実さ
[番号] 2368 [英単語] symposium
[日本語的読み方] シンポジウム
[意味] シンポジウム・討論会・学会・会議
[番号] 2369 [英単語] preeminence
[日本語的読み方] プリエミネンス
[意味] 卓越・優位・傑出・抜きん出た地位
[番号] 2370 [英単語] redheaded
[日本語的読み方] レッドヘッデッド
[意味] 赤毛の・赤髪の・赤い髪の・赤毛に関連する
[番号] 2371 [英単語] Rico
[日本語的読み方] リコ
[意味] リコ・名前・地名・人名
[番号] 2372 [英単語] gratify
[日本語的読み方] グラティファイ
[意味] 満足させる・喜ばせる・楽しませる・報いる
[番号] 2373 [英単語] richness
[日本語的読み方] リッチネス
[意味] 豊かさ・豪華さ・濃厚さ・深み
[番号] 2374 [英単語] sorority
[日本語的読み方] ソロリティー
[意味] 女子学生社交クラブ・姉妹団・女性団体・親睦会
[番号] 2375 [英単語] Doppler
[日本語的読み方] ドップラー
[意味] ドップラー・効果・物理現象・音波現象
[番号] 2376 [英単語] horizontal
[日本語的読み方] ホリゾンタル
[意味] 水平な・横の・平らな・平行な
[番号] 2377 [英単語] hazy
[日本語的読み方] ヘイジー
[意味] 霧のかかった・ぼやけた・不明瞭な・かすんだ
[番号] 2378 [英単語] shakeout
[日本語的読み方] シェイクアウト
[意味] 再編成・整理・淘汰・変動
[番号] 2379 [英単語] horrendous
[日本語的読み方] ホレンダス
[意味] 恐ろしい・ひどい・ぞっとする・悲惨な
[番号] 2380 [英単語] continuity
[日本語的読み方] コンティニュイティー
[意味] 継続性・連続性・一貫性・つながり
英語の意味と読み方 [一覧]
[番号] 2381 [英単語] muggy
[日本語的読み方] マギー
[意味] 蒸し暑い・じめじめした・湿気の多い・不快な
[番号] 2382 [英単語] airlift
[日本語的読み方] エアリフト
[意味] 空輸・航空輸送・救助輸送・緊急輸送
[番号] 2383 [英単語] wail
[日本語的読み方] ウェイル
[意味] 泣き叫ぶ・嘆く・すすり泣く・うめく
[番号] 2384 [英単語] offline
[日本語的読み方] オフライン
[意味] オフライン・接続されていない・非稼働・オンラインでない
[番号] 2385 [英単語] crossover
[日本語的読み方] クロスオーバー
[意味] クロスオーバー・融合・交差・移行
[番号] 2386 [英単語] reverse
[日本語的読み方] リバース
[意味] 逆にする・取り消す・反転させる・後退する
[番号] 2387 [英単語] Powell
[日本語的読み方] パウエル
[意味] パウエル・人名・地名・姓
[番号] 2388 [英単語] spunk
[日本語的読み方] スパンク
[意味] 元気・勇気・気概・活気
[番号] 2389 [英単語] Mauritius
[日本語的読み方] モーリシャス
[意味] モーリシャス・国・島国・インド洋
[番号] 2390 [英単語] Vega
[日本語的読み方] ベガ
[意味] ベガ・星・こと座・恒星
[番号] 2391 [英単語] exterior
[日本語的読み方] エクステリア
[意味] 外観・外側・外装・表面
[番号] 2392 [英単語] coral
[日本語的読み方] コーラル
[意味] サンゴ・珊瑚礁・赤色・海洋生物
[番号] 2393 [英単語] baptismal
[日本語的読み方] バプティズマル
[意味] 洗礼の・洗礼に関連する・儀式の・宗教的な
[番号] 2394 [英単語] swag
[日本語的読み方] スワッグ
[意味] 戦利品・無料品・飾り・盗品
[番号] 2395 [英単語] reorganize
[日本語的読み方] リオーガナイズ
[意味] 再編成する・再構成する・整理する・改組する
[番号] 2396 [英単語] comic
[日本語的読み方] コミック
[意味] 面白い・滑稽な・コミカルな・ユーモラスな
[番号] 2397 [英単語] deer
[日本語的読み方] ディア
[意味] 鹿・シカ・野生動物・哺乳類
[番号] 2398 [英単語] booker
[日本語的読み方] ブッカー
[意味] 予約者・ブッキングエージェント・代理人・仲介者
[番号] 2399 [英単語] schmaltz
[日本語的読み方] シュマルツ
[意味] 感傷・過剰な感情・センチメンタリズム・過度な甘さ
[番号] 2400 [英単語] monumental
[日本語的読み方] モニュメンタル
[意味] 記念碑的な・巨大な・重要な・壮大な
英単語の日本語的読み方、意味の表記、英語画像の紹介を一覧で示しています。英単語と意味や読み方を意識したものとしてメアド (メールアドレス)やドメイン、アカウント名などを選ぶための参考資料にもなります。かっこいい単語やかわいい単語探しに最適かと思います。
言語学の観点から…英単語と外国語の単語が似る理由
英単語と外国語の単語が発音や意味で似る理由は、言語学的にいくつかの要因があります。
まず、「同源性」です。英語やドイツ語、フランス語などはインド・ヨーロッパ語族に属し、共通の祖語から派生しました。例えば、英語の「mother」とドイツ語の「Mutter」、ラテン語の「mater」は発音と意味(母)が似ています。これは古代の共通語が変化して残った結果です。
次に、「借用」です。英語は歴史的にラテン語やフランス語から多くの単語を取り入れました。例えば、英語の「liberty」とフランス語の「liberté」は意味(自由)も発音も近く、ノルマン征服後にフランス語の影響を受けたためです。このように、文化的・歴史的交流で単語が移動し、類似性が生じます。
さらに、「音象徴」も関与します。ある音が特定の意味を連想させ、異なる言語で似た形になる場合があります。例えば、英語の「splash」と日本語の「ザブン」は水の音を表し、発音が似ています。
最後に、まれですが「偶然の一致」もあります。異なる言語で無関係に似た単語が生まれることもあります(例:英語の「dog」とオーストラリア先住民言語の「dog」)。
これらの要因は、言語の進化や交流の歴史を反映しており、単語の類似性を理解する鍵でもあります。
ページに掲載の英単語の意味や主要言語(中国語、スペイン語、フランス語、ポルトガル語等)の翻訳は参考用です。誤りの可能性や、単語の全意味・解釈が含まれない場合があります。複数の辞書などの情報源を参照して正確性を確保してください。
免責事項
本ページの情報は正確性に注意していますが、誤りや最新でない情報が含まれる可能性があります。英単語の用法や意味は文脈により異なる場合があります。単語や例文の意味や表現内容は一例にすぎません。
ご利用は自己責任でお願いします。活用する際は信頼できる専門辞書などでご確認ください。
当サイトの画像素材やテキスト等のコンテンツは再配布・転載はできません。