英単語の意味と日本語的読み方 [一覧]
このページでは1つの英単語に対して意味、日本語的な読み方を紹介しています。
また、下の階層コンテンツでは英単語「troubling」に対応する、より具体的で体系的な概要をまとめています。
[番号] 1621 [英単語] topography
[日本語的読み方] トポグラフィー
[意味] 地形・地勢・地図作成
[番号] 1622 [英単語] debutante
[日本語的読み方] デビュタント
[意味] デビュタント・社交界デビューする女性
[番号] 1623 [英単語] tubeworm
[日本語的読み方] チューブワーム
[意味] チューブワーム・海洋生物
[番号] 1624 [英単語] abundant
[日本語的読み方] アバンダント
[意味] 豊富な・たっぷりの・溢れる
[番号] 1625 [英単語] scornfully
[日本語的読み方] スコーンフリー
[意味] 軽蔑して・嘲笑的に
[番号] 1626 [英単語] tragic
[日本語的読み方] トラジック
[意味] 悲劇的な・悲惨な・不幸な
[番号] 1627 [英単語] gosling
[日本語的読み方] ゴスリング
[意味] ガチョウの子・幼鳥
[番号] 1628 [英単語] Hanover
[日本語的読み方] ハノーバー
[意味] ハノーバー・地名
[番号] 1629 [英単語] myth
[日本語的読み方] ミス
[意味] 神話・迷信・作り話
[番号] 1630 [英単語] emblem
[日本語的読み方] エンブレム
[意味] 象徴・紋章・記章
[番号] 1631 [英単語] roast
[日本語的読み方] ロースト
[意味] 焼く・あぶる・からかう
[番号] 1632 [英単語] tent
[日本語的読み方] テント
[意味] テント・幕・天幕
[番号] 1633 [英単語] libretto
[日本語的読み方] リブレット
[意味] リブレット・オペラの台本
[番号] 1634 [英単語] looted
[日本語的読み方] ルーテッド
[意味] 略奪する・盗む・荒らす
[番号] 1635 [英単語] backpack
[日本語的読み方] バックパック
[意味] バックパック・リュック
[番号] 1636 [英単語] rout
[日本語的読み方] ラウト
[意味] 大敗・潰走・混乱
[番号] 1637 [英単語] automatically
[日本語的読み方] オートマティカリー
[意味] 自動的に・無意識に
[番号] 1638 [英単語] nagging
[日本語的読み方] ナギング
[意味] しつこい・悩ませる・持続する
[番号] 1639 [英単語] garland
[日本語的読み方] ガーランド
[意味] 花輪・飾り・栄誉
[番号] 1640 [英単語] pacemaker
[日本語的読み方] ペースメーカー
[意味] ペースメーカー・先導者
英単語と意味 英単語画像
[番号] 1641 [英単語] amortization
[日本語的読み方] アモルタイゼーション
[意味] 償却・分割払い
[番号] 1642 [英単語] troubling
[日本語的読み方] トラブルリング
[意味] 心配な・厄介な・不安な
[番号] 1643 [英単語] highwayman
[日本語的読み方] ハイウェイマン
[意味] 追いはぎ・強盗
[番号] 1644 [英単語] bulletproof
[日本語的読み方] ブレットプルーフ
[意味] 防弾の・無敵の
[番号] 1645 [英単語] naturalization
[日本語的読み方] ナチュラリゼーション
[意味] 帰化・自然化
[番号] 1646 [英単語] muddy
[日本語的読み方] マディー
[意味] 泥だらけの・濁った・不明瞭な
[番号] 1647 [英単語] Robinson
[日本語的読み方] ロビンソン
[意味] ロビンソン・人名・姓
[番号] 1648 [英単語] isthmus
[日本語的読み方] イスムス
[意味] 地峡・狭い通路
[番号] 1649 [英単語] energetically
[日本語的読み方] エナジェティカリー
[意味] 精力的に・活発に・力強く
[番号] 1650 [英単語] jewel
[日本語的読み方] ジュエル
[意味] 宝石・宝・貴重なもの
[番号] 1651 [英単語] Zeus
[日本語的読み方] ゼウス
[意味] ゼウス・神話の神
[番号] 1652 [英単語] reduced
[日本語的読み方] リデュースト
[意味] 縮小された・削減された・減った
[番号] 1653 [英単語] cour
[日本語的読み方] クール
[意味] 宮廷・中庭(フランス語)
[番号] 1654 [英単語] watercress
[日本語的読み方] ウォータークレス
[意味] クレソン・野菜
[番号] 1655 [英単語] associated
[日本語的読み方] アソシエイテッド
[意味] 関連した・結びついた・提携した
[番号] 1656 [英単語] enhancement
[日本語的読み方] エンハンスメント
[意味] 強化・向上・改善
[番号] 1657 [英単語] burg
[日本語的読み方] バーグ
[意味] 小さな町・都市
[番号] 1658 [英単語] exile
[日本語的読み方] エグザイル
[意味] 亡命・追放・流刑
[番号] 1659 [英単語] pinhead
[日本語的読み方] ピンヘッド
[意味] ピンの頭・愚か者
[番号] 1660 [英単語] Wallace
[日本語的読み方] ウォレス
[意味] ウォレス・人名・姓
英単語の意味と読み方 [一覧]
[番号] 1661 [英単語] subcellular
[日本語的読み方] サブセルラー
[意味] 細胞内の・亜細胞の
[番号] 1662 [英単語] altruism
[日本語的読み方] アルトルイズム
[意味] 利他主義・無私の行動
[番号] 1663 [英単語] peacemaker
[日本語的読み方] ピースメーカー
[意味] 調停者・平和をもたらす人
[番号] 1664 [英単語] assembler
[日本語的読み方] アセンブラー
[意味] 組み立て者・組立機・プログラミング
[番号] 1665 [英単語] tankard
[日本語的読み方] タンカード
[意味] タンカード・大ジョッキ
[番号] 1666 [英単語] detonation
[日本語的読み方] デトネーション
[意味] 爆発・起爆・爆鳴
[番号] 1667 [英単語] zeal
[日本語的読み方] ジール
[意味] 熱意・情熱・熱心
[番号] 1668 [英単語] securely
[日本語的読み方] セキュアリー
[意味] 安全に・しっかりと・確実に
[番号] 1669 [英単語] Panama
[日本語的読み方] パナマ
[意味] パナマ・国名・地名
[番号] 1670 [英単語] sea
[日本語的読み方] シー
[意味] 海・海洋・広大なもの
[番号] 1671 [英単語] sombrero
[日本語的読み方] ソンブレロ
[意味] ソンブレロ・帽子
[番号] 1672 [英単語] Vivaldi
[日本語的読み方] ビバルディ
[意味] ヴィヴァルディ・人名・作曲家
[番号] 1673 [英単語] Chechen
[日本語的読み方] チェチェン
[意味] チェチェン・民族・人
[番号] 1674 [英単語] uses
[日本語的読み方] ユーゼス
[意味] 使用・用途・活用
[番号] 1675 [英単語] eglise
[日本語的読み方] エグリーズ
[意味] 教会(フランス語)・礼拝所
[番号] 1676 [英単語] paralytic
[日本語的読み方] パラリティック
[意味] 麻痺の・麻痺性の・動けない
[番号] 1677 [英単語] schlep
[日本語的読み方] シュレップ
[意味] 引きずる・持ち運ぶ・面倒な移動
[番号] 1678 [英単語] engrossed
[日本語的読み方] エングロスド
[意味] 夢中の・没頭した・熱中した
[番号] 1679 [英単語] biannual
[日本語的読み方] バイアニュアル
[意味] 年に2回の・半年ごとの
[番号] 1680 [英単語] superscript
[日本語的読み方] スーパースクリプト
[意味] 上付き文字・脚注記号
英単語の日本語的読み方、意味の表記、英語画像の紹介を一覧で示しています。英単語と意味や読み方を意識したものとしてメアド (メールアドレス)やドメイン、アカウント名などを選ぶための参考資料にもなります。かっこいい単語やかわいい単語探しに最適かと思います。
言語学の観点から…英単語と外国語の単語が似る理由
英単語と外国語の単語が発音や意味で似る理由は、言語学的にいくつかの要因があります。
まず、「同源性」です。英語やドイツ語、フランス語などはインド・ヨーロッパ語族に属し、共通の祖語から派生しました。例えば、英語の「mother」とドイツ語の「Mutter」、ラテン語の「mater」は発音と意味(母)が似ています。これは古代の共通語が変化して残った結果です。
次に、「借用」です。英語は歴史的にラテン語やフランス語から多くの単語を取り入れました。例えば、英語の「liberty」とフランス語の「liberté」は意味(自由)も発音も近く、ノルマン征服後にフランス語の影響を受けたためです。このように、文化的・歴史的交流で単語が移動し、類似性が生じます。
さらに、「音象徴」も関与します。ある音が特定の意味を連想させ、異なる言語で似た形になる場合があります。例えば、英語の「splash」と日本語の「ザブン」は水の音を表し、発音が似ています。
最後に、まれですが「偶然の一致」もあります。異なる言語で無関係に似た単語が生まれることもあります(例:英語の「dog」とオーストラリア先住民言語の「dog」)。
これらの要因は、言語の進化や交流の歴史を反映しており、単語の類似性を理解する鍵でもあります。
ページに掲載の英単語の意味や主要言語(中国語、スペイン語、フランス語、ポルトガル語等)の翻訳は参考用です。誤りの可能性や、単語の全意味・解釈が含まれない場合があります。複数の辞書などの情報源を参照して正確性を確保してください。
免責事項
本ページの情報は正確性に注意していますが、誤りや最新でない情報が含まれる可能性があります。英単語の用法や意味は文脈により異なる場合があります。単語や例文の意味や表現内容は一例にすぎません。
ご利用は自己責任でお願いします。活用する際は信頼できる専門辞書などでご確認ください。
当サイトの画像素材やテキスト等のコンテンツは再配布・転載はできません。